Kumoi
Kumoi

Chungking specialty. Kinkazan tea container. Asukagawa hand. The inscription was named by Enshu Kobori after a phrase in “Go-sen-shu,” Koi shi yomi hito shiranai: “Even if I do not know, my boundless heart will be known to the people who visit Kumoi. The shoulders are tightly pointed, the potter’s wheel runs very shallowly below the shoulders, and below the hem, the wheel narrows in steps. The black glaze extends from under the shoulder to the body like a flying cloud, and there is a small black glaze fly on the left hand side of the body toward the top. There is only a small lacquer repair on the mouth rim, but nothing else. The overall color of the glaze is bright and there are few landscapes, but the dignity is high and this is an excellent tea caddy of this type that is in no way inferior to the original. This tea caddy was probably originally owned by Kyokunose Doso, the author of the boxed description of this tea caddy. It was later passed down through Kobori Enshu, Kagazume Kaimori, Murase Hikozaemon, Inokuchi Sokyu, and others to Fujimura Youken, who presented it to the Marquis Todo, and it has been in the family ever since. (Meibutsu Ki, Kokin Meibutsu Ruiju, Matsudaira Fumairaden, Taisho Meikikan)

Go back
Facebook
Twitter
Email